Features of a standard agreement for the gratuitous use of non-residential premises under the Civil Code of the Russian Federation


Agreement on the procedure for use and disposal of the building by co-owners

AGREEMENT N ____
on the procedure for use and disposal of the building

G. _____________

"___"________ ____ G.

______________, represented by ____________, acting___ on the basis of _____________, being___ the owner of ______ sq. m in a garage, hereinafter referred to as the “building”, located at the address: _____________________, on the basis of the Certificate of Ownership No. ___ dated “__”_______ ___, entry in the Unified State Register No. ________, hereinafter referred to as the “Society”, and the Garage Construction Cooperative “____________”, represented by the Chairman of the Board _____________, hereinafter referred to as “Cooperative”, which is the owner of ______ sq. m in a garage located at the address: ___________________, on the basis of the Certificate of Ownership No. _______ dated “__”__________ ____, entry in the Unified State Register No. __________, collectively referred to as the “parties”, have entered into this Agreement as follows:

1. SUBJECT OF THE AGREEMENT

1.1. The agreement is concluded on the subject:

1.1.1. Determining the procedure for use and disposal of the building by the parties under this Agreement.

2. PURPOSE OF THE AGREEMENT

2.1. The purpose of the Agreement is to ensure proper maintenance and repair of the building, its engineering equipment, common areas and garage area, providing the owners of the building with utilities and other services.

3. OBLIGATIONS OF CO-OWNERS

3.1. General responsibilities of the parties:

3.1.1. Maintain the building, its engineering equipment, adjacent territory and landscaping elements in accordance with the requirements of reasonableness, good faith and fairness.

3.2. Responsibilities of the Cooperative:

3.2.1. Conclude agreements with organizations and enterprises that provide utilities necessary for the maintenance of part of the building, and carry out maintenance of the part of the building owned by the Cooperative.

3.2.2. Pay for the costs of maintaining and repairing common areas located on the territory of the part of the building owned by the Cooperative.

3.2.3. Pay the costs associated with the repair of the part of the building owned by the Cooperative and its engineering equipment.

3.2.4. Provide authorized representatives of the Company with the right of access to technical premises, namely the water metering unit, pump room, heat input and electrical control room, located on the ___ floor of the building, for installation and maintenance of equipment and metering devices belonging to the Company, in the manner and within the time limits established by agreement with the Company .

3.2.5. Allow officials of enterprises and organizations that have the right to carry out work on electrical, heat, gas, water supply, and sewerage installations to the technical premises located on the part of the building owned by the Cooperative to eliminate accidents, inspect engineering equipment, metering and control devices in a timely manner and in a manner agreed upon by the interested parties.

3.2.6. Pay the costs associated with the security of the building, if the Cooperative has entered into an agreement on the provision of security services with a security company if such company has the appropriate license, and be responsible for the quality of such services to the Company.

3.2.7. Pay for the services of the commandant of the building, if the Cooperative decides on the need to conclude an agreement on the provision of services with the commandant to maintain order in the building, and be responsible for the quality of such services to the Society.

3.2.8. In agreement with the Company, perform the following work on their own, but at the Company’s expense: paving the area in front of the entrance to the basement, installing an entrance door to the basement through a ramp. The procedure and timing of such work will be agreed upon by the parties in a special agreement in the future.

3.2.9. Maintain the part of the building belonging to the Cooperative in compliance with the rules and regulations provided for in the current legislation of the Russian Federation for buildings of this type.

3.2.10. Receive the written consent of the Company when concluding any civil transactions and agreements relating to the building and not provided for in this Agreement.

3.3. Responsibilities of the Society:

3.3.1. Provide the right of access to technical premises located in the part of the building owned by the Company, other organizations or owners of premises located in the building, only for maintenance of equipment and metering devices of other owners in the manner and within the time limits previously agreed upon by the interested parties.

3.3.2. Conclude agreements on the protection and maintenance of part of the building owned by the Society, and be responsible for the quality of such services to the Cooperative.

3.3.3. Enter into relationships with authorities and control regarding the part of the building owned by the Company, pay utility bills and other current expenses associated with maintaining the part of the building owned by the Company.

3.3.4. Allow into the technical premises located on the part of the building owned by the Company officials of enterprises and organizations that have the right to carry out work with installations of electricity, heat, gas, water supply, sewerage, to eliminate accidents, inspect engineering equipment, metering and control devices in a timely manner and in a manner agreed upon by the interested parties.

3.3.5. Maintain the part of the building owned by the Company in compliance with the rules and regulations provided for in the current legislation of the Russian Federation for buildings of this type.

3.3.6. Pay for land rent if the Company enters into a lease agreement for the land on which part of the building owned by the Company and/or adjacent territories is located.

4. RIGHTS OF THE PARTIES

4.1. Each party to this Agreement has the right:

4.1.1. Conduct all transactions with property owned by her that do not contradict current legislation.

4.1.2. In accordance with the procedure established by law, compensate for losses incurred as a result of the other party’s violation of payment obligations, and other losses caused by the party due to failure to comply with the terms of the Agreement.

4.1.3. In cases of an emergency situation in a premises owned by legal entities that threatens to damage the property of other owners and owners of residential and non-residential premises (in the absence of information about the place of work, permanent place of residence or stay of the owner at the time of the accident), eliminate it with your own resources and all possible means.

4.2. The Company has the right to place in its part of the building a car maintenance and repair area, warehouses, wholesale and retail trade enterprises, service industries, public catering or other enterprises at its discretion, provided that the Company obtains all the necessary permits for this.

4.3. The Company has the right to lease out its part of the building without obtaining the consent of the Cooperative to conclude a lease agreement.

4.4. The Company has the right to enter into agreements with organizations and enterprises that provide utilities necessary for the maintenance of a part of the building owned by the Company, and that carry out maintenance of the part of the building owned by the Company.

5. RESPONSIBILITY OF THE PARTIES

5.1. Responsibility of the Cooperative:

5.1.1. If the Cooperative fails to fulfill or improperly fulfills its obligations stipulated in subparagraph. 3.2.4 of this Agreement, the Company has the right to recover from it losses caused by such non-fulfillment.

5.1.2. In the event of failure to fulfill or improper fulfillment by the Cooperative of obligations regarding the quality of services provided for in subclauses 3.2.6, 3.2.7, 3.2.8 of this Agreement, the Company has the right to compensation by the Cooperative for losses incurred by the Company as a result of poor-quality provision of services, in the manner established by current legislation .

5.1.3. In case of non-fulfillment or improper fulfillment of the obligations specified in sub. 3.2.10, The Cooperative is responsible to the Society and third parties for all consequences arising as a result of any emergency or other situations in the building.

5.2. Responsibility of the Company:

5.2.1. If the Company fails to fulfill or improperly fulfills its obligations specified in subclauses 3.3.1, 3.3.2, 3.3.3 of this Agreement, the Cooperative has the right to recover from the Company material damage caused to the Cooperative.

5.2.2. In case of non-fulfillment or improper fulfillment by the Company of the obligations provided for in sub. 3.3.4 of the Agreement, it is responsible to the Cooperative and third parties for all consequences arising as a result of any emergency or other situations in the building.

5.3. In all other cases not regulated by this Agreement, the liability of the parties is regulated in accordance with the current legislation of the Russian Federation.

6. DISPUTE RESOLUTION

6.1. All disputes and disagreements that may arise between the parties on issues that are not resolved in the text of this Agreement will be resolved through negotiations.

6.2. If controversial issues are not resolved during negotiations, the disputes are resolved in the Arbitration Court of ______________.

7. TERMINATION OF THE AGREEMENT

7.1. This Agreement may be terminated unilaterally by either party, subject to notification of the upcoming termination sent to the other party in writing no later than __ (__________) days before the date of proposed termination.

8. FINAL PROVISIONS

8.1. Any changes and additions to this Agreement are valid provided that they are made in writing and signed by duly authorized representatives of the parties.

8.2. All notices and communications must be given in writing.

8.3. This Agreement comes into force from the moment it is signed by the parties and is valid for ________. If, before the end of the Agreement, neither party notified the other of its termination in writing, the Agreement is considered extended on the same terms for the same period.

8.4. This Agreement is drawn up in two copies having equal legal force, one copy for each of the parties.

9. ADDRESSES AND DETAILS OF THE PARTIES

Cooperative: ___________________________________________________ ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ Society: ___________________________________________________ ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ SIGNATURES OF THE PARTIES: Cooperative: ________________/________________ M.P. Society: ________________/________________ M.P.

Agreement on cooperation and joint use of sports facilities premises

  1. Use the property of the Structure during a visit to the premises specified in Appendix No. 1 to this agreement in accordance with its purpose, ensure its safety and reimburse the cost of damaged property in the manner established by the legislation of the Russian Federation.
  2. Ensure that during educational, educational and training sessions and other physical education and sports events, strict compliance with safety measures, as well as strict compliance with the routine and other rules established by the Facility, to ensure the safety of conducting training sessions by physical education teachers, coaches, additional education teachers and other responsible persons persons.
  • ensure the rights of every student to free access to physical education and sports as necessary conditions for the comprehensive development of the individual;
  • implement state guarantees of the rights of children and adolescents in the field of physical culture and sports;
  • promote the development of physical culture and sports for children in difficult life situations;
  • ensure continuity and continuity of physical education of students;
  • promote the development of all types and components of sports, taking into account the uniqueness of sports, its social and educational functions, as well as the specifics of its structure, based on the voluntary activities of its subjects;
  • provide consultations on relationship issues;
  • hold meetings on issues of joint participation in the implementation of programs, projects, actions and other events;
  • create, if necessary, temporary working groups and teams to implement individual projects;
  • interact on issues of development of physical culture and sports, promotion of a healthy lifestyle among students, as well as other categories of citizens and population groups.

This is interesting: At what age can you get a tractor license?

Agreement for the use of non-residential premises

When providing non-residential premises for temporary use, the parties (the owner of the premises and the user) enter into an agreement for the use of non-residential premises. The agreement can be drawn up on a paid (rent or lease) or gratuitous (similar to a loan) basis. In any case, after the expiration of the contract, the non-residential premises must be returned in the same condition in which they came into use.

An agreement for the use of non-residential premises can be fixed-term (according to clause 1 of Article 610 of the Civil Code) or indefinite (clause 2 of Article 610 of the Civil Code of the Russian Federation), there are no special requirements for drawing up an agreement.

AGREEMENT

free use of non-residential premises

Moscow “___”__________ ____ Citizen of the Russian Federation _____________________________, hereinafter referred to as the “Lender”, on the one hand, and citizen of the Russian Federation _____________________________, hereinafter referred to as the “Borrower”, on the other hand, have entered into this agreement as follows:

GENERAL TERMS

1.1. The Lender transfers to the Borrower for use 14/100 shares in non-residential premises with a total area of ​​___________ sq.m., inv. No.___________, lit. ________, cadastral number ____________________ located at the address: _____________________ (hereinafter referred to as the “premises”).

1.2. The premises belong to the Lender on the right of ownership, which is confirmed by the certificate of state registration of ownership No. _______________, issued by _____________________________________________.

1.3. The premises are transferred for use for a period of up to "___"__________ ____.

RIGHTS AND OBLIGATIONS OF THE PARTIES

2.1. The Lender undertakes:

2.1.1. Do not interfere with the Borrower's use of the premises.

2.1.2. If necessary, carry out major repairs to the premises.

2.1.3. Within 3 days from the date of signing this agreement, transfer the premises for use to the Borrower according to the acceptance and transfer certificate.

2.2. The borrower undertakes:

2.2.1. Maintain the premises in proper condition, carry out routine repairs and bear the necessary costs associated with the maintenance of the premises.

2.2.2. Comply with current sanitary and technical standards in the premises and ensure fire safety.

2.2.3. Ensure on your own or with the involvement of third parties the protection of your property and equipment located on the premises.

RESPONSIBILITY OF THE PARTIES

3.1. The party that fails to fulfill or improperly fulfills its obligations under this agreement is obliged to compensate the other party for losses caused by such failure.

3.2. Collection of damages does not relieve the party that violated the contract from fulfilling obligations in kind.

3.3. In cases not provided for by this agreement, property liability is determined in accordance with the current legislation of the Russian Federation.

DURATION, CHANGE AND TERMINATION OF THE AGREEMENT

4.1. This agreement comes into force from the moment of its signing.

4.2. This agreement may be terminated upon application by either party. In this case, the contract is considered terminated 30 days after receipt of the application by the other party.

4.3. If the Borrower uses the provided premises not in accordance with the terms of this agreement, the agreement may be terminated by the Lender unilaterally with written notice to the Borrower.

4.4. After termination of this agreement, the Borrower is obliged to stop using the premises and sign an act of acceptance and transfer of the premises to the Lender.

FINAL PROVISIONS

5.1. Any changes and additions to this agreement are valid provided that they are made in writing and signed by duly authorized representatives of the parties.

5.2. All notices and communications must be given in writing.

5.3. In all other respects that are not provided for in this agreement, the parties are guided by current legislation.

5.4. The Agreement is drawn up in two copies, one of which is kept by the Lender, the second by the Borrower.

5.5. Addresses of the parties:

Lender:

______________________________________________________________________________

Borrower:

______________________________________________________________________________

SIGNATURES OF THE PARTIES:

Lender: _________________/__________________ /

>Agreement for free use of non-residential premises

Property Sharing Agreement

Variable and fixed costs: drawing up a business plan Business in Sweden and Stockholm: what does a beginner need to know?
Section No. 1: drawing up a resume for the plan Opening a business in Turkey and Istanbul Opening a business abroad - documents, forms, purchasing a ready-made Business-Prost.ru was created to help small and medium-sized businesses in Russia. 247 of the Civil Code of the Russian Federation of the agreement on the procedure for ownership and use of common property. Currently, tax legislation regulates the specifics of taxation of joint activities only in the form of a simple partnership. In particular, in Art.

FREE USE AGREEMENT

non-residential premises "" 2021 in a person acting on the basis, hereinafter referred to as the "Lender", on the one hand, and in a person acting on the basis, hereinafter referred to as the "Borrower", on the other hand, hereinafter referred to as the "Parties", concluded this agreement, hereinafter referred to as the “Agreement”, on the following:

SUBJECT OF THE AGREEMENT

1.1. Under this agreement, the Lender undertakes to transfer non-residential premises with an area of ​​sq. m. to the Borrower for free temporary use. m, located in house No. at the address: , hereinafter referred to as “premises”, in a condition suitable for its intended use. Upon termination of the agreement, the Borrower undertakes to return the premises in the condition in which he received it, taking into account normal wear and tear.

1.2. The premises specified in clause 1.1 of this agreement belong to the Lender on the right of ownership, which is confirmed by a certificate of ownership: series, No., issued.

1.3. The premises transferred to the Borrower under this agreement are marked on the BTI plan and in the BTI explication, which are integral parts of this agreement.

1.4. The premises are provided for free use with all accessories and related documents.

1.5. The lender guarantees that the transferred premises are not the subject of a pledge and cannot be alienated for other reasons by third parties, are not in dispute and are not under arrest or prohibition.

1.6. The Borrower has the right to place a sign with its name in the place specified by the Borrower, as well as indicate the address of the premises in its documents.

DUTIES OF THE PARTIES

2.1. The Lender undertakes:

  • transfer to the Borrower, according to the transfer and acceptance certificate, the premises in a condition corresponding to the terms of this agreement and its purpose, with all accessories and related documents within days after the conclusion of the agreement;
  • pay utilities and, if necessary, carry out repairs to the premises.

2.2. The borrower undertakes:

  • use the premises in accordance with the agreement and its purpose;
  • maintain the premises received for free use in proper condition.

2.3. The borrower does not have the right to provide the transferred property for rent or for free use to other persons, transfer its rights and obligations under this agreement to third parties, or pledge the property.

RESPONSIBILITY OF THE PARTIES

3.1. The lender is responsible for defects in the premises that he intentionally or through gross negligence did not stipulate when concluding the agreement for gratuitous use. If such deficiencies are discovered, the Borrower has the right, at his choice, to demand from the Lender the elimination of defects in the premises free of charge or reimbursement of his expenses for eliminating the defects in the premises, or early termination of the contract and compensation for actual damage incurred by him.

3.2. The Lender is not responsible for defects in the premises that were agreed upon by him at the conclusion of the agreement, or were known to the Borrower in advance, or should have been discovered by the Borrower during an inspection of the premises when concluding this agreement or when transferring the premises.

3.3. The Lender is liable for damage caused to a third party as a result of the use of the premises, unless he proves that the damage was caused due to intent or gross negligence of the Borrower or a person who used the premises with the consent of the Lender.

RISK OF ACCIDENTAL DEATH OR ACCIDENTAL DAMAGE TO THE PREMISES

4.1. The risk of accidental loss or accidental damage to the transferred property is borne by the Lender, except for the cases specified in clause 4.2 of this agreement.

4.2. The Borrower bears the risk of accidental death or accidental damage to the premises if it is destroyed or damaged due to the fact that he did not use it in accordance with this agreement or the purpose of the premises or transferred it to a third party without the consent of the Lender. The borrower also bears the risk of accidental death or accidental damage to the premises if, taking into account the actual circumstances, he could have prevented its death or damage by sacrificing his thing, but chose to keep his thing.

REFUSAL OF THIS AGREEMENT AND ITS EARLY TERMINATION

5.1. Each party has the right to withdraw from this agreement at any time by notifying the other party of this.

5.2. The Lender has the right to demand early termination of this agreement in cases where the Borrower:

  • uses the premises not in accordance with the contract or its purpose;
  • fails to fulfill duties to maintain the premises in proper condition;
  • significantly worsens the condition of the premises;
  • transferred the premises to a third party without the consent of the Lender.

5.3. The borrower has the right to demand early termination of this agreement:

  • upon discovery of deficiencies that make the normal use of the premises impossible or burdensome, the presence of which he did not know and could not know at the time of concluding the contract;
  • if the premises, due to circumstances for which he is not responsible, turn out to be in a condition unsuitable for use;
  • if, when concluding the agreement, the Lender did not warn the Borrower about the rights of third parties to the transferred premises;
  • if the Lender fails to fulfill the obligation to transfer the premises or its accessories and documents related to it.

CHANGE OF PARTIES TO THIS AGREEMENT AND TERMINATION OF ITS VALIDITY

6.1. The lender has the right to alienate the premises or transfer it for compensated use to a third party. In this case, the rights under this agreement are transferred to the new owner or user, and his rights in relation to the premises are encumbered by the rights of the Borrower.

6.2. In the event of reorganization or liquidation of the Lender, the rights and obligations of the Lender under this agreement are transferred to another person to whom the ownership of the premises or other right on the basis of which the premises were transferred for free use was transferred.

6.3. In the event of reorganization of the Borrower, his rights and obligations under the agreement are transferred to the legal entity that is his legal successor.

FORCE MAJEURE

7.1. Neither party to this agreement is liable to the other party for failure to fulfill obligations due to circumstances arising beyond the will and desire of the parties that cannot be foreseen or prevented (force majeure), including declared or actual war, civil unrest, epidemics, blockades, earthquakes , floods, fires and other natural disasters, as well as prohibitive actions of authorities and acts of government bodies. A document issued by the relevant competent authority is sufficient evidence of the existence and duration of force majeure.

7.2. A party that fails to fulfill its obligation due to force majeure must immediately notify the other party of the occurrence of these circumstances and their impact on the fulfillment of obligations under the contract.

DISPUTE RESOLUTION

8.1. All disputes and disagreements that may arise between the parties on issues that are not resolved in the text of the agreement will be resolved through negotiations on the basis of current legislation.

8.2. If controversial issues are not resolved during negotiations, disputes are resolved in arbitration court in the manner prescribed by current legislation.

FINAL PROVISIONS

9.1. In all other respects that are not provided for by the terms of this agreement, the parties are guided by current legislation.

9.2. This agreement is drawn up in Russian in 2 copies having equal legal force, one copy for each of the parties.

Application:

  1. BTI plan.
  2. Explication BTI.

LEGAL ADDRESSES AND BANK DETAILS OF THE PARTIES

Lender Legal entity Address: Postal address: Taxpayer Identification Number: KPP: Bank: Account/Account: Correspondent/Account: BIC: Borrower Legal. address: Postal address: Taxpayer Identification Number: KPP: Bank: Account/account: Correspondent/account: BIC:

SIGNATURES OF THE PARTIES

Lender _________________ Borrower _________________> Nuances and pitfalls of joint use of non-residential premises under a shared ownership agreement

Found documents on the topic “agreement of apartment shareholders”

  1. Contract of sale of an apartment . Certificate of acceptance and transfer of the apartment Real estate purchase and sale agreement → Apartment purchase and sale agreement.
    The act of acceptance and transfer of the apartment, the purchase and sale agreement for the apartment “” 20, hereinafter referred to as “side-1”, on the one hand, and, hereinafter referred to as...
  2. Receipt upon purchase apartments
    Real estate purchase and sale agreement → Receipt for purchasing an apartment

    ...RT of a citizen of the Russian Federation (series, number) issued by (authority and date of issue), registered at the address: (region, city, street, house and apartment ), transferred (or - I hereby confirm the transfer) (full name of the seller), (date) birth, passport of a citizen of the Russian Federation (series, number) issued ...

  3. Contract of sale apartments
    Real estate purchase and sale agreement → Apartment purchase and sale agreement

    contract for the sale and purchase of an apartment in the city (village) "" 20 we, gr. (full full name), resident, and gr. (full full name), the resident concluded this...

  4. Rent contract apartments
    Residential rental agreement → Apartment rental agreement

    apartment rental agreement g………….. “…”…………1993 we, gr. ……………………………….( full name ), hereinafter referred to as ar…

  5. Return certificate apartments to the rental agreement
    Residential lease agreement → Certificate of return of the apartment to the rental agreement

    act of returning the apartment to the rental agreement No. dated ""20. "" 20, hereinafter referred to as the lessor, on the one hand, ...

  6. Claim under repair contract apartments
    Statements of claim, complaints, petitions, claims → Claim under an apartment renovation agreement

    ...la and his address) from (indicate your last name, first name, patronymic and address) claim under the apartment “” in 20, I entered into contract No. for the renovation of an apartment at the address: . The cost of repair work was determined at up to...

  7. Transfer deed apartments
    Real estate purchase and sale agreement → Apartment transfer deed

    deed of transfer of apartment Moscow city "" 20 year we, citizen of the Russian Federation Ivanov Ivan Ivanovich, born 01/01/1900, place of birth: g...

  8. Sales receipt apartments
    Real estate purchase and sale agreement → Receipt for the sale of an apartment

    ...RT of a citizen of the Russian Federation (series, number) issued by (authority and date of issue), registered at the address: (region, city, street, house and apartment ), received (or - hereby confirm receipt) from (full name of the buyer), (date ) birth, passport of a citizen of the Russian Federation (series, number) ...

  9. Acceptance certificate apartments
    Real estate purchase and sale agreement → Apartment acceptance and transfer certificate

    deed of transfer of apartment Moscow city "" 201 we, citizen of the Russian Federation Ivanov Ivan Ivanovich, born 02/01/1980, place of birth:...

  10. Sample. Partition agreement apartments
    Protection of property rights → Sample. Apartment division agreement

    agreement on the division of the apartment agreement (place and date of conclusion of the agreement in words) we, gr. , passport: series no. issued, and gr. , pasp...

  11. Sales agreement apartments
    Real estate purchase and sale agreement → Apartment sale agreement

    Agreement for the sale of an apartment in Moscow, July seventh, one thousand nine hundred and ninety. we, gr. Stepan Semenovich Ivanov, living in Moscow...

  12. Sample. Application for consent to privatization apartments
    Protection of property rights → Sample. Application for consent to privatize an apartment

    application for consent to the privatization of an apartment in the city from gr. (full name) address: application (place and date of application in words) I, gr. ,…

  13. Sample. Application for renaming a phone in connection with an exchange (purchase, receipt) apartments
    Statements from citizens → Sample. Application for renaming a phone number in connection with the exchange (purchase, receipt) of an apartment

    ...lephone no. , established at the address in my name, in connection with (exchange, improvement of living conditions, demolition of a house, inheritance of an apartment of an apartment , etc.). . to the indicated apartment (room) from the address where he used the…

  14. Sample. Exchange Agreement apartments
    Agreement for the exchange of real estate, securities → Sample. Apartment exchange agreement

    on the exchange of apartments in the city of Moscow on the eighteenth of July one thousand nine hundred and ninety-one. we, gr. Bazarova Vera Ivanovna pr...

  15. Agreement on deposit (daily rental apartments)
    Agreement and agreement on deposit → Agreement on deposit (daily rent of an apartment)

    agreement on deposit (daily apartment ) g. "" "" "" gr. passport: series No. issued: date of issue: registered...

What is shared ownership?

This, according to paragraph 2 of Article 244 of the Civil Code of the Russian Federation, is common property, the shares of the participants of which are determined. Common property in accordance with paragraph 1 of Article 244 of the Civil Code of the Russian Federation is real estate owned by two or more persons.

The owner of a share, in accordance with clause 2 of Article 246 of the Civil Code of the Russian Federation, can sell, donate, bequeath, pledge his part or dispose of it in another way if all other shareholders have expressed their consent, as stated in clause 2 of Article 246 of the Civil Code of the Russian Federation. It is also necessary to fulfill the conditions prescribed by Article 250 of the Civil Code of the Russian Federation, according to which priority for the right to purchase the share being sold is given to participants in common shared ownership.

  • If the shares are not defined by law, and there are no agreements between the participants stipulating the conditions of the division, then the parts are considered equal in accordance with paragraph 1 of Article 245 of the Civil Code of the Russian Federation.
  • If the share of each owner in the right of ownership is not determined, then, according to paragraph 2 of Article 244 of the Civil Code of the Russian Federation, such ownership is joint.
  • A share in the right of common ownership of a non-residential property is not the real estate itself, but the right of ownership to it corresponding to the size of the share.

Thus, a share in the right of common ownership of non-residential real estate is not property, but a property right and therefore does not have individual characteristics that could be separated from the shares of other owners, and can be the subject of a purchase and sale agreement only as a property right. You can learn about the main methods of acquiring and terminating rights to non-residential real estate.

Procedure for shared use of the building

Management of non-residential real estate, which is in shared ownership, is carried out by mutual agreement of all its participants in accordance with paragraph 1 of Article 246, paragraph 1 of Article 247 of the Civil Code of the Russian Federation and has its own characteristics:

  1. owners of premises included in a building that is in common shared ownership must organize any of their activities only with the general consent of all shareholders, otherwise it is possible to achieve a resolution of the issue by a court decision;
  2. expenses for the maintenance of non-residential premises, payment of taxes and other payments, in accordance with Article 249 of the Civil Code of the Russian Federation, are paid by the owners in proportion to their share;
  3. income from non-residential real estate is also divided according to the shares owned by the owners, however, Article 248 of the Civil Code of the Russian Federation provides for a method for distributing profits in a different way if there is an additional agreement between shareholders.

What is needed to obtain a share in the right to a building?

Since a share in a non-residential premises does not have the status of a separate independent object, shareholders, if they wish, have the right to separate their share from the common property in accordance with Article 252 of the Civil Code of the Russian Federation, which can be done either by general agreement or by court.

But such a procedure is possible provided that disproportionate damage is not caused to property that is in common ownership. Otherwise, the separating owner has the right to receive compensation for the value of his share from other owners.

If it is possible to isolate the room or build a separate entrance, then allocating a share will be much easier.

To carry out the allocation of a share, the owner must take a number of actions and prepare the relevant documents.

General meeting of owners

  • The decision to allocate a share is made at a general meeting of shareholders through in-person, in-person or absentee voting.
  • Each shareholder has the right to initiate a general meeting of owners (GMS).
  • The initiator of the OSS is obliged, from 45 to 10 days before the date of its conduct, to inform the remaining shareholders about it by sending registered letters or in person against signature.
  • The initiator of the OSS must clearly formulate a question, in this case about the allocation of a share, which is put to a vote, requiring an unambiguous answer: “yes”, “against” or “abstained”.
  • Owners of non-residential premises vote with their entire share of their votes.
  • Not only owners of non-residential premises, but also their representatives by proxy can take part in voting.
  • To conduct an OSS, a quorum of participants holding more than 50% of the votes is required.
  • The voting of the owners is carried out through written decisions of the owners on the issue of allocation of shares.
  • The counting of votes is carried out by a counting commission, the creation of which must also be included in the agenda, and its composition must be approved by the meeting.
  • The decision of the meeting is drawn up in the form of a protocol, which is completed no later than ten days from the date of the meeting.
  • The minutes must indicate the name of the document and its registration number, the date and place of the OSS, the title and content, the agenda of the meeting, the presence of a quorum, the number of votes on the issue, the storage address of the minutes, a list of attachments, if any, the signatures of the chairman and secretary of the OSS, and also members of the counting commission.

Decision on division of property

Since owners vote with their written decisions, they must reflect the following points:

  1. title;
  2. premises address;
  3. voting form;
  4. type of property;
  5. type of premises (non-residential);
  6. Full name of the owner of the premises or his authorized representative and passport;
  7. information about the owner’s title document;
  8. total area of ​​the room;
  9. the size of the share in the right of common ownership of the property;
  10. voting issue (share allocation);
  11. answer option: “yes”, “no”, “abstained”;
  12. date of filing the decision;
  13. voter's signature.

Necessary documents for concluding an agreement

The following documents will be required for this procedure:

  • passport of the owner or his representative;
  • notarized power of attorney for the representative;
  • receipt of payment of state duty;
  • agreement on the allocation of a share from common real estate;
  • title document confirming ownership of the real estate property;
  • certificate of state registration of ownership;
  • certificate of inventory from the BTI;
  • technical certificate of the premises;
  • cadastral passport for a real estate property.

Drawing up a sharing agreement

The agreement is concluded in writing in free form, signed by all participants and certified by a notary. The agreement should establish the procedure for operating the facility, stipulate issues of safety, repairs, responsibility of the parties for the preservation of property and violation of the provisions of the agreement, and the procedure for resolving disputes.

A sample form of an agreement on the joint use of non-residential real estate is as follows:

  1. document's name;
  2. place and date of signing;
  3. full name of the organization indicating the legal form for each participant;
  4. Full name of the head of the organization and position for each participant;
  5. information about the title document for each participant;
  6. an indication of the subject of the agreement on joint operation of the building with an indication of the initial validity period;
  7. determining the contribution of each participant to resolving issues of shared use with specification of their actions;
  8. conducting general affairs, negotiations with third parties and organizations, preparation and storage of documentation;
  9. duties of the parties;
  10. distribution of profits, general expenses, losses;
  11. form of notification of counterparties about any actions;
  12. validity of the contract in circumstances beyond its control;
  13. procedure for resolving disputes;
  14. procedure for terminating the contract;
  15. addresses and details of counterparties;
  16. signatures.

Equipment Sharing Agreement

Model agreement between the Moscow City Election Commission and the territorial executive authority of the city of Moscow on the joint use of the state automated system (GAS) “Elections” in the period between elections

List of jointly used medical equipment, machinery and equipment, technical training aids, visual aids (appendix to the agreement between the medical institution and medical educational and research institutes (academies, training centers, etc.) for the use of the medical institution as a clinical base)

Related documents

  • Application to the State Traffic Inspectorate for registration of motor vehicles and trailers for them
  • Application for replacement (issuance) of a driver's license
  • Agreement on establishing the right of limited use of someone else’s real estate (easement)
  • State act on the right of ownership of land, lifelong inheritable possession, perpetual (permanent) use of land. Form No. 1 (approved by the Post. See RSFSR dated September 17, 1991 No. 493)
  • State act on the right of ownership of land, lifelong inheritable possession, perpetual (permanent) use of land. Form No. 2 (approved by the Post. See RSFSR dated September 17, 1991 No. 493)
  • Agreement on the relationship between the owner of shares and the nominal holder
  • Agreement on the use (disposal) of property belonging to members of a peasant (farm) enterprise on the basis of common shared ownership
  • Agreement on the real division of a residential building
  • Property division agreement between spouses
  • Contract for the implementation of an investment project in Moscow
  • Book of records of state acts on the right of ownership of land, lifelong possession, perpetual (permanent) use of land (Appendix 2 to the instructions on the procedure for issuing (replacing) state acts on the right of ownership..., approved by Co.
  • Sample. Extract from the BTI passport. Form No. 1a
  • Sample. Extract from the register of shareholders
  • Sample. Extract from the forms of state registration of rights to real estate and transactions with it (approved by Roskomzem on September 13, 1996)
  • Sample. Agreement on redistribution of ideal shares
  • Sample. Agreement on the division of property between former spouses
  • Sample. Agreement on the division of property between spouses with additional payment of money
  • Sample application to the state traffic inspectorate for registration of motor vehicles and trailers for them
  • Sample. Application to the State Traffic Inspectorate for registration (re-registration) of vehicles (for legal entities) (Order of the Ministry of Internal Affairs of the Russian Federation dated December 26, 1994 No. 430 (as amended dated March 28, 1995))
  • Sample. Application for transfer of ownership of an apartment
  • Sample. Application for consent to privatize an apartment
  • Sample. Transfer order
  • Sample. An approximate package of documents (materials) for issuing certificates of ownership of land shares and the right to property shares (RF Government Decree dated 01.02.95 No. 96)

Features of the loan agreement

The following features of the agreement under consideration are highlighted:

  • establishing the essential characteristics of the specified object;
  • the premises must be free of defects that impede its intended use;
  • after signing such an agreement, the borrower has the right to transfer the received square meters for free use to third parties;
  • the property is transferred with all documentation, unless the parties decide otherwise;
  • the agreement can be concluded for any period.
Rating
( 2 ratings, average 4.5 out of 5 )
Did you like the article? Share with friends:
For any suggestions regarding the site: [email protected]
Для любых предложений по сайту: [email protected]